Canzoni russe

Чёрный ворон

(Русская народная песня)

Corvo nero

(Canzone popolare russa)

corvo nero

Canta
il coro del Monastero Sretenski

[čjórnyj vóran čjórnyj vóran]
[što ty v'jóš'sja náda mnoj]
[ty dabýči nje daždjóš'sja]
[čjórnyj vóran ja nje tvoj]

[što ty kógti raspuskjáješ']
[nad majéju galavój]
[il' dabýčju sjebjé čjáješ']
[čjórnyj vóran ja nje tvoj]

[zavjažú smjertjél'nu ránu]
[padarjónnym mnje platkóm]
[a patóm s tabój ja stánu]
[gavarít' vsjo ab adnóm]

[paljetí v majú starónku]
[skažý mámjen'kje majéj]
[ty skažý majéj ljubjéznaj]
[što za ródinu ja pal]

[atnjesí platók kravávyj]
[mílaj ljúbuškje majéj]
[ty skažý aná svabódna]
[ja ženílsja na drugój]

[vzjal njevjéstu tíkhu skrómnu]
[v čístam pólje pad kustóm]
[abvjenčjál'na bylá svákha]
[sáblja vóstraja majá]

[kaljená strjelá vjenčjála]
[srjedí bítvy rakavój]
[vížu smjert' majá prikhódit]
[čjórnyj vóran vjes' ja tvoj]

Чёрный ворон, чёрный ворон,
Что ты вьёшься надо мной?
Ты добычи не дождёшься,
Чёрный ворон, я не твой!

Что ты когти распускаешь
Над моею головой?
Иль добычу себе чаешь…
Чёрный ворон, я не твой!

Завяжу смертельну рану
Подарённым мне платком,
А потом с тобой я стану
Говорить всё об одном:

Полети в мою сторонку,
Скажи маменьке моей,
Ты скажи моей любезной,
Что за Родину я пал.

Отнеси платок кровавый
Милой любушке моей!
Ты скажи – она свободна,
Я женился на другой.

Взял невесту тиху-скромну
В чистом поле под кустом.
Обвенчальна была сваха –
Сабля вострая моя.

Калена стрела венчала
Среди битвы роковой.
Вижу смерть моя приходит…
Чёрный ворон, весь я твой!

trascrizione

Corvo nero, corvo nero,
Perché voli in giro sopra di me?
Tu non ottieni la preda,
Corvo nero, non sono tuo!

Perché allarghi i tuoi artigli
Sopra la mia testa?
Forse cerchi una preda…
Corvo nero, non sono tuo!

Avvolgo la mia ferita mortale
Col fazzoletto regalato a me dalla mia fidanzata,
E poi mi metto a parlare con te
Solo di una cosa:

Vola al mio paese,
Dillo alla mia mammina,
Dillo alla mia cara mamma
Che sono caduto per la Patria.

Porta questo fazzoletto insanguinato
Alla mia cara fidanzata!
Diglielo che lei è libera,
Perché mi sono sposato con un'altra*.

Ho trovato una fidanzata tranquilla*
Nel campo grande sotto un arbusto.
È stata la mia spada acuta
Che ci ha fatto avvicinare.

Una freccia rovente ci ha fatto sposare
All'ora della battaglia fatale.
Vedo che la morte mia è vicina…
Corvo nero, sono tutto tuo!

tradotto da Natalia Cernega


* allegoria che vuol dire: sono morto, ho trovato la morte tranquilla.

Flag Counter